You are viewing [info]elchernijeva's journal

ПАМЯТИ ИРИНЫ ПОЛЯНСКОЙ

таксолюбка








 
                             


                                    ПАМЯТИ ИРИНЫ ПОЛЯНСКОЙ

Недавно помогала дочери покойной Ирины ПОЛЯНСКОЙ готовить к публикации последнюю подборку рассказов, найденных в ее архиве.   Скоро сможете прочитать эти чудесные рассказы – они выходят в №5 журнала «Знамя». Перебирала ее рукописи, перечитывала письма, вспоминала пережитое нами чувство возмущения и гнева несправедливым решением Букеровского жюри, лишившего заслуженной награды   ее роман «ПРОХОЖДЕНИЕ ТЕНИ». В этом году исполнится пять лет,   как ее нет с нами. По моему глубочайшему убеждению, не будь этой нелепой и позорной Букеровской истории, Ирина была бы жива. Она просто загнала себя, пытаясь что-то кому-то доказать, писала и писала  из последних сил – чтоб ответить литературным злопыхателям, не признающим право женщины на художество, на то, чтобы называться прозаиком.

 

ИСТОРИЯ МОЕЙ ПЕРЕПИСКИ С ГРУППОЙ АМЕРИКАНСКИХ И ДР. СЛАВИСТОВ (ИЗ НАШИХ), В БЛОГЕ КОТОРЫХ Я НАТКНУЛАСЬ НА УПОМИНАНИЕ НЕКОЕЙ ДАМЫ, СЫГРАВШЕЙ ТАКУЮ ПЕЧАЛЬНУЮ РОЛЬ В ТВОРЧЕСКОЙ (И НЕ ТОЛЬКО ТВОРЧЕСКОЙ) СУДЬБЕ ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЙ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ ИРИНЫ ПОЛЯНСКОЙ:

Уважаемая Milla Fedorova!
В одном из ваших старых постов наткнулась на упоминание Катерины Кларк.
Вы пишете:"Катерина Кларк уже уехала, но пикареска была самым примечательным ее выступлением."
Это та самая КАТЕРИНА КЛАРК, профессор Йельского университета, которая входила в жюри премии Букера-98 и своим активным противодействием помешала заслуженному присуждению премии роману Ирины Полянской "Прохождение тени» и получению ею солидного денежного приза, в котором она так нуждалась.
К этому времени Ирина Полянская была уже тяжело больным, медленно умирающим человеком, но чтобы заработать на лекарства и хлеб, была вынуждена писать чудовищные и изнуряющие халтурные тексты для коммерческих издательств, укорачивая себе жизнь.

Read more... )
таксолюбка

 

 Елена ЧЕРНЯЕВА

 (Глава из готовящейся мною к публикации книги «История русских амазонок – в лицах и трагедиях».)

                        

                ПУПУНЧИКИ И МУМУНЧИКИ ТАТЬЯНЫ ТОЛСТОЙ,

                                                                или

                               НЕСКОЛЬКО ШТРИХОВ К ПОРТРЕТУ

            

                                                            Эпиграф № 1: «Американцы не хотят быть убийцами, они   хотят делать хирургические операции над человечеством, в лучшем случае точечные бомбардировки». Татьяна Толстая.

                                                              Эпиграф №2: «Вот пусть, блять… засунет себе в глотку ссаные тряпки на всю глубину гортани...», «Чувак, слово "хуй" слыхал? Вот сходи туда, там тебя уже ждут».              Татьяна Толстая (ЖЖ)

 
Эта статья вышла в «Литературной России» - http://www.litrossia.ru/2009/20/04115.html

  Карьера писательницы Татьяны Толстой, как начинающего автора дюжины вполне проходных барочных рассказов, заслуживает изучения, ибо изобилует некоторыми  моментами, открывающими секреты полишинеля для любознательных, взыскующих истины, не утративших чувства справедливости, добра и красоты.

Первый «татьянотолстовский» рассказ был опубликован в марте 1982 года.

И принадлежал он вовсе не перу Толстой, а другой писательницы – Ирины ПОЛЯНСКОЙ.

Вот пассажи из этого чудного рассказа о первой любви, объясняющие откуда что пошло – этот накат виртуозного стилизма, лирический напор, пластика, полифонизм, музыкальность…

 

 

Read more... )
  • 25 comments
  • Leave a comment
  • Add to Memories
без
 

 

ЕВГЕНИЙ СИДОРОВ
Литературный критик, Министр культуры РФ

(«Литературная газета»№5 9-15 февраля 2005)

 

Внезапно, молодой, ушла из жизни Ирина Полянская, которую мы с Михаилом Кураевым в 1998 году безнадёжно отстаивали в жю­ри русского Букера как главного лауреата.

Ещё по Литинституту помню её прозу, свежий и очень музыкальный голос и, к счастью, с хорошей горечью внутри. По­том редкие публикации: «Как провожают пароходы», «Предлагаемые обстоятельст­ва». Первая книга в «Молодой гвардии». И вот, наконец, романы в «Новом мире» -зрелая, хорошая литература.

Полянская была наделена визуально цепким зрением, не упускающим за деталя­ми мира его общие духовные контуры. По­могала музыка - и как тема, и как мощный аналог внутренней человеческой жизни (у неё было и музыкальное образование). По­этому в её лучших сочинениях финалы стремятся к гармоническому разрешению, к основному тональному аккорду, обога­щённому предыдущим драматическим, кон­фликтным развитием. Отсюда ощущение света и грусти и некоей глубины текста, не сводившегося к назидательному морально­му уроку, открывающего новые нравствен­ные возможности для героев и читателей.

Она была красива: оленьи глаза, как у Та­тьяны Самойловой, низкий грудной голос.

таксолюбка

Вышел 5-ый номер «Знамени» с замечательными рассказами Ирины ПОЛЯНСКОЙ!!!

http://magazines.russ.ru/znamia/2009/5/po9.html

Кроме того, в издательстве «АСТ» готовится к выходу сразу две книги писательницы!!!

В связи с этим хочу рассказать небольшую, но поучительную историю…

Как-то я дала одному талантливому человеку с литературными амбициями почитать рассказ Ирины Полянской «Куда ушел трамвай».

Рассказ ему понравился – а иначе и быть не могло. Ра-з «Куда ушел трамвай» Ирина считала своим лучшим рассказом и благодарила Бога за то, что он вдохнул в нее это чудо!

С рождением его связана почти мистическая история, о которой Ирина рассказывала с трепетом и даже какой-то опаской, потому что, по ее словам, в процессе написания его (а рассказ родился в один вечер) она, человек верующий,  впервые столкнулась с вещами трудно постигаемыми и загадочными... 

Это действительно бриллиант чистой воды – шедевр в чистом виде!

Победа литературы как области словесного искусства, о которой мечтает каждый автор!

Повторяю, моему знакомому – человеку ироничному и современному,  - рассказ этот, где речь идет о детях,  понравился. Но не более того.

А дальше я, хитрая, делаю вот что…

Как бы вскользь сообщаю, что американская издательница Полянской сказала о нем так: «Если б такой рассказ родился на англ языке - он бы стоил миллион долларов!»…

Знакомый мой ушел домой.

А вечером того же дня позвонил мне и отнял полчаса времени, повествуя о своих переживаниях и восторгах по поводу этого небольшого 10-страничного рассказа.

Оказывается, материальная оценка этого про-ия Полянской так поразила его, что он, вернувшись домой, первым делом бросился перечитывать этот рассказ – и уж тут-то до него по-настоящему дошло, с чем он столкнулся.

                         «Всего и надо, что вчитаться, боже мой…

                          Всего и надо, что внимательно вглядеться -

                          И не уйти, и никуда уже не деться...»

- было такое чудесное стихотворение у одного из  поэтов эпохи детанта.

Мораль рассказанной истории ясна, кажется, и ребенку.

Сколь мало мы верим своим чувствам, как часто идем на поводу обыденности и не позволяем настоящему чуду, которыми так скудна наша жизнь (а не по нашей ли вине?), коснуться наших чувств и нашей души…

Вот ссылка на этот рассказ Полянской в Библиотеке Мошкова -  http://lib.ru/NEWPROZA/POLYANSKAYA_I/

 

Одна американка по достоинству оценила маленький русский литературный шедевр и напечатала его – другая сделала все, чтоб угробить его автора.

Иногда я думаю о том огромном количестве по-настоящему ОБОКРАДЕННЫХ ЛЮДЕЙ, интересующихся литературой, но лишенных развитого вкуса и становящихся невольными заложниками людей некомпетентных, или завистливых, или недобросовестных, берущих на себя роль оценщиков и литературных экспертов.

Слишком часто судьба произведения зависит от чьего-то высказывания, сплетения случайностей, недоразумений всякого рода, а в проигрыше оказываемся все мы – читатели, ценители русской литературы, ждущие от нее откровений, изящества, добра и красоты.

Лишив роман Полянской «Прохождение тени» премии Букера, три критика ОБОКРАЛИ огромное количество читателей, это по их вине читающее большинство так и не узнало имя великой русской писательницы Ирины Полянской, ходившей с нами по одной земле, питавшейся нашими чувствами и возвращавшей нам их в виде волшебных и волнующих историй…

Буду последовательна до конца - вот фотографии этих литературных негодяев, трех членов Букеровского жюри 98-го года, лишивших радости огромное количество читателей от встречи с прекрасным…

 Катерина Кларк, Андрей Зорин и Борис Дубин

 



Вот так-то, ребята.
Вот так баловать с большой русской литературой - руки поотшибает...
И это уже - навсегда.
Помнится мне, как критик Мария Ремизова в апогей Букеровского скандала обозвала в "Независимой газете" роман Полянской "пустым бумажным кульком", едва ли не до слез расстроив автора.
И где она теперь - эта Мария Ремизова?
Пишет в "Комсомольской правде" о родинках Филиппа Киркорова.
И что от нее останется?
Да вот это и останется:
гениальный роман Ирины ПОЛЯНСКОЙ "Прохождение тени"  -  "пустой бумажный кулек" (Мария Ремизова).
таксолюбка

Наткнулась недавно в блоге Лямпорта (тот еще перец):

«Я не люблю литературу потому, что её опыт представляется мне избыточным, - сказал он, добавив, что читает главным образом "специализированную литературу", вроде книг по шахматной тактике. "Я и без того имею это всё в моей жизни" - продолжает он. Я просто совсем не врубаюсь в литературу. Я пришёл к выводу, что если у кого-то есть жизненный опыт, то он, по определению, не может любить литературу."

Это из интервью Михаила ПРОХОРОВА в «Нью-Йоркере».

Склонна верить переводу Лямпорта — мальчик старался побольней куснуть, поэтому не схалтурил.

Что тут можно добавить?

Во Франции, родине романа, литературоцентричной стране еще почище России, начинающего политика после такого заявления стерли бы в пыль. Мгновенно потеряли бы к нему интерес. Потому что поняли бы с полуслова, кто перед ними — запутавшийся в пубертате подросток с комплексом ниспровергателя. Человек признался в своем дремучем невежестве с инфантильным пылом первооткрывателя америки.      


Читать дальше ) Читать дальше )




таксолюбка

 Из Елены ТОКАРЕВОЙ:

«...Почему-то мне вспомнилась передача "Минута славы", на которой Татьяна Толстая в качестве одной из страшных судей, которые оценивали таланты простых людей, полила словами одного дядьку, который сыграл ногами на рояле. Мол, и такой вы и сякой. Дядька приехал домой и повесился.
Нельзя шутить с народом.
Вообще, телевидение - это детям не игрушка»..

http://elena-tokareva2.livejournal.com/705312.html



 Что ж это за напасть такая на нашу голову -  стенобитное орудие по имени Татьяна Ильинична Толстая? Выносить на люди этого тяжелого, сформировавшегося в нашей среде, но не нашего (не русского) по  тяжелому апломбу, непримиримости, спеси, злости и ярости человека значит подвергать наши нервы испытаниям, для некоторых слабых душ заканчивающихся плохо.

таксолюбка
 
Ну вот, опять Андрей Немзер недавно прокололся. Употребил выражение: «эллино-иудейская культура», имея ввиду европейскую. Мысль пытливая не стоит на месте, еще недавно нас приучали к выражению «иудео-христианской» цивилизации — не культуре даже, некоторых приучили кажется прочно, и вот родилась новая фишка. Во времена эллинов не было никакой иудейской культуры, как и в последующие. Иудейская культура — это нечто зыбкое, малореальное, культура кочевого племени, живущего в рассеянии, в страте, во многих стратах, теснимого и гонимого повсюду, вытесненного в глухие задворки Европы — на территорию Польши. Иудаизм - религия малой этнической группы, предпочитающей жить в гетто, заточенная на самосохранение путем отторжения и самоизоляции. У иудаизма гораздо больше общего с мусульманством: Муса (Моисей), обряд обрезания, запрет на употребление в пищу свинины и многое другое. Никакой роли в жизни европейских городов он не играл. Тора да Ветхий завет (Новый исключается как антииудейский,  родившийся из принципа отрицания всего иудейски-фарисейского, узко-националистического - "ни эллина, ни иудея"), более всего подпадающий под определение, погоды не делают хотя бы потому, что всего лишь суммируют древние тексты коптов, саддукеев, хеттов и других працивилизаций, о которых мы может только догадываться. Великие книги на пустом месте, которой являлась Иудея, не рождаются. Была великая египетская цивилизация, одна на всех, питавшая, как ручейками, все средиземноморские культуры, из которой вышли, как из кокона, все - от эллинов, мусульман и иудеев до христиан. Первая в этом ряду — эллинская культура, транспорентно перенявшая египетское многобожие и творчески его развившая. Я уже высказывалась по поводу выражения «иудео-христианской» цивилизации, в тот раз меня сподвиг на раздраженный отклик дружок Немзера — Александр Архангельский. Теперь настала очередь Немзера. http://elchernijeva.livejournal.com/17421.html
таксолюбка

До сих пор я думала, что это дело критики — выявлять писателей и поэтов и всемерно помогать им своими выступлениями. Оценивать тексты и способствовать их популяризации, сознавая свою ответственность за продвижение их к читателям.

Интервью критика и редактора "НЛО" Прохоровой с неожиданным выводом:

 ...Если сегодня на публике появится взъерошенный писатель в убогом пиджачке, то, будь он хоть трижды гением, он потерпит сокрушительное фиаско. Конечно, это жестоко и несправедливо. С одной стороны, он должен создавать новые художественные смыслы; с другой стороны, он должен осваивать навыки актерской профессии.

 http://kommersant.ru/doc/1822000?stamp=634588141803339781

 Платонов Андрей, чтобы понравиться сегодня Прохоровой, должен сидеть у редакции «НЛО» и петь похабные частушки, играя на гармонике. А Шукшин Василий в смазных сапогах должен подыгрывать ему на ложках и ходить по кругу с шапкой. А Галковский Дмитрий в убогом взъерошенном пиджачке должен показывать срамные части своего организма и просить за это грошик.

Галковский о журнале "НЛО": "...Вот те последний журнал «Новое литературное обозрение», читай и утрись. Ален Бадью есть. Эссе «Что такое любовь». Прекрасная статья Ури Гершовича о талмуде. Информативный текст Ранневой о лесбийской и гей-литературе. Ого! Блестящая подборка пяти статей о творчестве Бродского! Ролан Барт неплохо загибает. Ай-яй-яй – Арлен Викторович Блюм скончался. Горе-то какое".

PS. Прочла у А.Марченко: "При жизни Д.А.Пригова они, взявшись за руки, хором возвели его в ранг первого поэта современности, а после смерти, при содействии Дмитрия Бавильского, Ирина Прохорова продвинулась еще дальше: увеличила сию фигуру до размеров “возрожденческой личности”.
Ну, все ясно с мадам Прохорович. Полная ясность. Окончательная видимость.
 

  • Leave a comment
  • Add to Memories
таксолюбка
            Однако - даже я, повидавшая за долгую жизнь всякое, не ожидала услышать такое...

Разговор начальника с журналистами, разбор полетов, дружеская критика, записанная кем-то из мстительных журналюг и выложенная в свободный доступ...

Предупреждение: много ненормативной лексики.

 Запись, судя по обсуждаемым в ней событиям, была сделана летом 2010 года. В частности, Габрелянов ругает своих корреспондентов за ошибку в заголовке новости "Лимоновцы на митинге устроили провАкацию", появившейся на Life News в мае 2010. Скриншот этой заметки Олег Кашин опубликовал в своем блоге под заголовком "Эх Арам Ашотович".

Арам Габрелянов с 2001 года возглавляет холдинг "Ньюс-медиа", в который входят таблоиды "Жизнь за всю неделю" и "Твой день", а также интернет-портал Life News. В феврале 2011 года Габрелянов также стал замгендиректора холдинга "Национальная медиагруппа", который владеет газетой "Известия", а в апреле возглавил совет директоров самой газеты.

Что называется, человека довели... Журналисты, получающие по 150 тыс руб, не умеют писать, не знают русского языка, транжирят деньги и выдувают мыльные пузыри, имитируя деятельность..

Это реальность наших дней — совет директоров газеты «Известия» возглавляет вот этот человек: 

http://soundcloud.com/maxzareckiy

 

таксолюбка
  


Владимир Путин: «Других писателей у меня для вас... ЕСТЬ!»

Широко известна эта фраза великого вождя всех народов в ответ на кляузу кого-то из приближенных, что писатели плохо себя ведут. «Других писателей у меня для вас нет...» - ответил кормчий мелкому доносчику. Ответ замечательный, где все прекрасно и недвусмысленно: и твердая уверенность в том, что писатели - мои, и что других - нет и быть не может вне орбиты моего внимания и отеческого попечения, включающего в себя в том числе снисходительное равнодушие к каверзам и шалостям избранных, и выделение в отдельную категорию вас - очевидно чиновников, у которых руки коротки и кишка тонка идти супротив писателей, которых немного, а поэтому им дозволено чуть поболее других... В этом ответе вождя твердое понимание ценности писателя как творческой штучной единицы, какой-никакой личности, отмеченной знаком избранничества, владеющей даром воздействия словом на души людей, имя коему — талант. Точное понимание иерархии ценностей. Даже самый малый писатель остается писателем — это понимал в эпоху культурного строительства и Сталин, прочитывавший в день до 400 стр художественной прозы, и его подчиненные.  


Читать дальше )

  • Leave a comment
  • Add to Memories